logo

大專校院境外學生輔導人員支援體系計畫-資訊交流平台

Network for International Student Advisors

大專校院境外學生輔導人員支援體系計畫-資訊交流平台- 外國專業人才延攬及僱用 Recruitment and Employment of Foreign Professionals

  • :::
  • 首頁
  • 留臺工作專區
  • 外國專業人才延攬及僱用 Recruitment and Employment of Foreign Professionals
  • ::: 外國專業人才延攬及僱用 Recruitment and Employment of Foreign Professionals
    2022-06-17

    The main points of the Foreign Professionals Act are as follows:

    Note: refer to EZ Work Taiwan website for qualifications, required documents and application forms.

     

    • Terminology:
    1. "Foreign professional" means a foreign national who engages in professional work in the State.

    2. "Foreign special professional" means a foreign professional who possesses special expertise needed by the State in science & technology, the economy, education, culture & the arts, sports, finance, law, architectural design, national defense, and other fields, as announced by the central competent authority of the industry concerned, or who has been recognized by the Competent Authority in consultation with the central competent authority of the industry concerned as possessing special expertise.

    3. "Foreign senior professional" means a senior professional needed by the State as prescribed in the Immigration Act.

     

    • Allows short-term tutorial schools (buxibans) to employ foreign teachers who possess specialized knowledge or skills as well as to teach foreign languages and allows freelance arts sector workers to submit a work permit application directly to the Ministry of Labor without being required to apply through an employer.

    1.  Short-term tutorial school teacher with specialized knowledge or skills

    Foreign professional possessing specialized knowledge or skills, and approved as a short-term tutorial school teacher by the central competent authority of the industry concerned in consultation with the Ministry of Education.


    2. Freelance arts sector workers
    A foreign professional who works as an artist may, without applying through an employer, apply direct to the Ministry of Labor for a permit to engage in artistic work in the State. 

    • A work permit for an employer to hire a foreign special professional to engage in professional work shall have a duration of up to five years, extendable at expiration.

     

    • The adult children of permanent resident foreign professionals, foreign special professionals and foreign senior professionals may apply for personal work permits upon meeting specified conditions as to their length of residence in Taiwan.

     

    • From 2018 February 8, work permit application for school teacher shall be submitted to and issued by the Ministry of Education.
    Contact information​

                Category

                 Officer

            Contact number

    Teachers at college/university or higher levels

    Ms. Chen,
    Department of Higher Education

    (02)7736-5903

    Teachers at a foreign language center affiliated to a college or above

    Mr. Xie,
    Department of International and Cross-strait Education

    (02)7736-5762

    Teachers at college or above for technological and vocational education

    Ms. Yang,
    Department of Technological and Vocational Education

    (02)7736-5857

    Teachers at the school meant for foreign residents

    Mr. Ke,
    K-12 Education Administration

    (04)37061159

    Teachers at senior high school

    Ms. Bao
    K-12 Education Administration

    (04)3706-1134

    Teachers at junior high or elementary school

    Ms. Liu

    K-12 Education Administration

    (02)7736-7474

     

     

    • Four-in-one Employment Gold Card

    A foreign special professional who plans to engage in professional work in the State may apply direct to the NIA for a four-in-one Employment Gold Card that combines work permit, resident visa, Alien Resident Certificate and re-entry permit. 

     

    外國專業人才延攬及僱用法重點規定:

    說明:資規範格、應備文件 、申請表單等請查詢勞動部網頁

    用詞定義:

    • 外國專業人才:指得在我國從事專業工作之外國人。
    • 外國特定專業人才:指外國專業人才具有中央目的事業主管機關公告之我國所需科技、經濟、教育、文化藝術、體育、金融、法律、建築設計、國防及其他領域之特殊專長,或經主管機關會商相關中央目的事業主管機關認定具有特殊專長者。
    • 外國高級專業人才:指入出國及移民法所定為我國所需之高級專業人才。

     

    一、外國專業人才經許可在臺得從事短期補習班技藝培訓教師工作、自由藝術工作。

    1.短期補習班聘僱外國專業人才從事具專門知識或技術教師工作  

    具專門知識或技術,且經中央目的事業主管機關會商教育部指定之短期補習班教師。

    2.外國自由藝術工作者  

    外國專業人才為藝術工作者,得不經雇主申請,逕向勞動部申請許可。

     

    二、外國特定專業人才聘僱許可申請最長5年 

    一般外國專業人士,並具有我國政府公告各領域之特殊專長,可申請認定為外國特定專業人才以取得就業金卡,或最長5年的聘僱許可。
    應符合外國人從事就業服務法第46條第1項第1款至第6款規定之各工作類別的工作內容。


    三、取得永久居留外國專業人才的成年子女,經內政部移民署認定在臺居留達一定期間以上,得申請工作許可。

    外國專業人才成年子女,經向勞動部申請取得工作許可後,從事工作類別無限制。
    所從事的工作,若依其他法規,應先取得專業資格證明或執業登記始得從事(如醫師),則外國專業人才成年子女,應依其他法規取得相關資格。

     

    四、學校教師工作(學校教師自107年2月8日起改向教育部申請) 

    學校教師自107年2月8日起改向教育部申請 謹提供教育部各類學校教師聯絡資訊供參: 教育部工作許可業務聯繫窗口

     

     

    業務類型

    教育部窗口

    連絡電話

    C01大學校院外國教師工作許可

    高教司陳蓉慧小姐

    (02)7736-5903

    C01大專校院外國語文中心外國語文教師工作許可

    國際司謝正彬先生

    (02)7736-5762

    C01技專校院外國教師工作許可

    技職司楊雅婷小姐

    (02)7736-5857

    C02外國僑民學校外國教師工作許可

    國教署柯威名先生

    (04)3706-1159

    C03-C04高中職外國教師工作許可

    國教署鮑筱婷小姐

    (04)3706-1134

    C03-C04國中小外國教師工作許可

    國教署劉珮涵小姐

    (02)7736-7474

     

    五、就業金卡 

    外國特定專業人才擬在我國從事專業工作者,得逕向內政部移民署申請核發具工作許可、居留簽證、外僑居留證及重入國許可四證合一之就業金卡。

    現持有效外僑居留證或以免簽證、停留簽證方式入境停留者,如具科技部、經濟部、教育部、文化部或其他中央目的事業主管機關公告之我國所需科技、經濟、教育、文化、藝術、體育及其他領域之特殊專長者,得申請就業金卡。(連結內政部移民署相關網頁)