答覆 | 1 學生如在母國尚未取得居留簽證時,請在當地先完成疾病治療(肺結核、梅毒及漢生病等),或接種麻疹及德國麻疹疫苗,取得「合格」之健康檢查證明後,再申辦簽證入國。 Students must “pass” their health examinations before applying for resident visa to enter Taiwan. Students should make sure they have completed treatment for tuberculosis, syphilis and Hansen’s disease if they have been diagnosed any of these diseases. In addition, students should provide proof of positive measles and rubella antibodies, or shown to have been vaccinated against measles and rubella. 2 學生如先以停留方式進入臺灣,於國內健檢時發現: In the event where students who have entered Taiwan via visitor visa and are then found the following during the required medical examination in Taiwan: A. 「胸部X光肺結核檢查」或「漢生病檢查」不合格者得留臺治療後重新辦理健康檢查,但時間依其停留簽證或入出境許可證之效期為限。 Those who have failed the “chest X-ray examination for tuberculosis” or “examination for Hansen’s disease” shall complete the treatment in Taiwan and then undergo the required medical examination again. However, the duration will be limited to the valid periods granted by either the visitor visa or entry permit. B. 「腸內寄生蟲糞便檢查」或「梅毒血清檢查」不合格者得接受治療, 並於取得指定醫院核發之腸內寄生蟲複檢陰性證明或梅毒治療證明後, 併同原健康檢查報告送交主管機關申請居留。 Those who have failed the “stool examination for intestinal parasites” or “serological examination for syphilis” shall complete the treatment in Taiwan; students shall then obtain proof of negative results for re-examination of intestinal parasites or proof of syphilis treatment, and submit them together with the original medical examination report to the competent authority for application of residence visa. |
---|---|
相關檔案 | |
資料來源 | 衛生福利部疾病管制署宣導資料 Information for Overseas Students regarding Medical Examination, Taiwan Centers for Disease Control |
回復機關 | 衛生福利部疾病管制署 |
發布日期 | 2021-01-15 |
點閱次數 | 846 |